Содержание

Русская диаспора в Корее

Русская диаспора в Корее

Русские в Корее – немногочисленная этническая группа. История ее поселения на данной территории уходит в далекое прошлое, когда Корея являлась японской колонией. Сегодня русскими в Республике Корея (РК) называют не только коренных россиян, но и всех, кто говорит на этом языке, жил в России и других странах СНГ или имеет русские корни.

Количество русских в Корее

«Маленькая Россия» в современной Корее начала расти только в конце 1990-х годов. Уже в 2004 году здесь проживало порядка 50 тысяч выходцев из СНГ-пространства. В 2010 году притоку русских способствовало несколько факторов:

  • на территории Кореи активно начал развиваться русский бизнес;
  • российские корейцы в Южной Корее получили возможность оформлять визы для корейцев-соотечественников;
  • руководство Республики Корея взяло курс на привлечение студентов из стран СНГ на основании грантовых программ.

По данным Службы миграции Республики Корея, в 2017 году число русских на данной территории не превышало 10 тысяч мигрантов.

Как относятся к русским в Корее

То, как в Южной Корее относятся к русским, мало чем отличается от отношения к другим иностранцам. Корейцы не слишком открытая нация, а потому рассчитывать на особую откровенность здесь не стоит. Всех, кто не является азиатом и имеет светлую кожу, здесь называют white people.

Русские девушки пользуются большой популярностью у местных мужчин, но отношения редко заканчиваются семейными узами: для корейцев наши соотечественницы остаются непонятными, и мужское население РК предпочитает строить семьи с кореянками.

Корейцы крайне уважительно относятся к мигрантам, которые имеют высшее образование, усердно трудятся и развиваются в своей профессии. Это обусловлено тем, что сами жители Кореи являются очень дисциплинированными и стараются быть профессионалами в своей сфере.

Жизнь в Корее для русских будет во многом определяться отношением местных жителей, которые проявляют искреннюю заинтересованность в жизни иностранца до тех пор, пока у него не возникнут трудности и не понадобится чья-то помощь.

Как проходит адаптация русских мигрантов

Республика Корея является одним из самых преуспевающих государств азиатского региона с высокими стандартами жизни. Здесь низкий уровень преступности: можно спокойно гулять по городским улицам в любое время дня и ночи и не опасаться за свою безопасность.

Недостатком жизни в корейском государстве являются высокие цены на все виды услуг и товаров. Поэтому то, как живут русские в Корее, во многом зависит от их трудоустройства и уровня зарплаты.

Чтобы адаптация прошла успешно, придется выучить корейский язык. И хотя большая часть проживающих здесь людей говорит на английском, получить перспективную работу можно только при хороших знаниях государственного языка. Поскольку корейский очень сильно отличается от русского, у многих на его изучение уходит несколько лет.

К чему нужно быть готовым при переезде:

  • корейцы очень трепетно относятся к традициям;
  • получение корейского гражданства – процесс непростой;
  • местные жители много работают и мало отдыхают (продолжительность отпуска в РК короче, чем в Европе).

Одним из основных является жилищный вопрос. Чаще всего корейцы выбирают многоквартирные дома.

Купить жилье в крупном городе можно за 5-8 тысяч долларов США. А вот аренда обойдется примерно в 700 $ за квартиру с одной спальней в центре города и в 400 $ – за такой же вариант в спальном районе.

Что касается работы, то в больших населенных пунктах всегда рады юристам, дизайнерам, переводчикам, IT-специалистам, инженерам, работникам химической промышленности. А вот в сельских районах без проблем можно устроиться в такие отрасли, как сельское и рыбное хозяйство.

Уровень доходов зависит от профессии. Полицейский в Корее зарабатывает 4 000 долларов в месяц, рекламщик – 3 000, уборщица – 1 400 долларов, программист – от 4 000. Средний совокупный доход семьи составляет порядка 30-35 тысяч долларов США в год.

Пройдите социологический опрос!

Где живут русские в Корее

Процесс урбанизации в Республике Корея продвигается быстрыми темами, а потому все больше людей перебирается из сельской местности в города. Селиться в крупных населенных пунктах предпочитают и мигранты.

Перечислим основные места, где можно найти «своих»:

  • Русский квартал в Сеуле – это что-то вроде Брайтон-Бич в Нью-Йорке. Первыми переселенцами здесь были жители Хабаровска и Владивостока. За ними потянулись узбеки, монголы, казахи и киргизы. Расположен район в самом центре города неподалеку от станции метро Dongdaemun History and Culture park. Здесь можно найти множество магазинов, кафе и офисов с вывесками на русском языке.
  • Тэгу – город на юго-востоке государства. Здесь нет такого большого потока туристов как в Сеуле, зато есть хорошие шансы найти работу на металлургических предприятиях, текстильных фабриках, машиностроительных заводах.
  • Тэджон – еще одно место, где можно услышать русский язык в Южной Корее. Расположен город в центральной части государства. Сюда приезжают те, кто хочет заниматься исследовательской работой, ведь именно в Тэджоне сосредоточились предприятия, которые занимаются разработками в различных сферах.

Те, кто хочет трудиться в сфере туризма, выбирают для переезда морские курорты – Коджэ, Чеджу, Инчхон и другие.

Учебные заведения для русских

Большим преимуществом переезда в эту часть света является наличие русских учебных заведений для детей мигрантов. Большинство из них расположены в столице, но можно найти русские школы и в провинциях. Эти учебные заведения могут быть как государственными, так и частными.

По окончании школы выпускники имеют возможность поступить в корейские университеты.

Выбирая учебное заведение, следует обратить внимание на такие:

  • Школа при посольстве России в Сеуле – основана в 2002 году. Ученики получают образование на русском языке, параллельно изучают корейский.
  • Русская школа в Пуссане – подчиняется Министерству образования РК. Преподавание на русском языке ведется лишь по нескольким предметам.
  • Лицей TriLC – частная школа, основанная в 2009 году. Расположена в Сеуле, предлагает обучение в формате очного посещения и дистанционного изучения программы. При лицее работает лингвистический центр, в котором дети углубленно изучают корейский, английский, русский и немецкий языки.

Итоги

Принять окончательное решение относительно переезда в Корею поможет сопоставление плюсов и минусов жизни в этой стране:

Преимущества Недостатки
безопасность, обусловленная низким уровнем преступности; напряженные отношения Северной и Южной Кореи, что ставит под угрозу благополучие граждан;
культ образования и престижность корейского диплома; высокая стоимость образования в стране;
быстрые темпы экономического развития Республики Корея и технического прогресса; сложности с получением гражданства;
хорошие возможности для инвесторов; специфическая местная кухня;
хорошо развитая инфраструктура, система общественного транспорта, наличие интернета во всех общественных местах; большое количество туристов в больших городах;
наличие большого количества морских курортов; высокие цены на все виды товаров и услуг;
бережное отношение к окружающей среде со стороны правительства и населения: здесь высаживают большое количество деревьев, мусор отправляют на переработку, а свалки превращают в цветущие парки и сады. сложности с поиском хорошего, качественного, просторного жилья;
сложности с изучением корейского языка;
сильные пассаты и муссоны, несущие обильные дожди на территорию государства.

Русский район в Сеуле: Видео

Россиянка переехала в Сеул и рассказывает о том, как живется в Южной Корее

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Легко ли жить иностранке в Южной Корее? Блогер Светлана Сон на своем примере показывает, что нет ничего невозможного. Девушка родилась и выросла в Якутске, а в 16 лет приехала учиться во Владивосток, где и познакомилась со своим будущем мужем. Сейчас Светлана живет в Сеуле и рассказывает своим подписчикам об особенностях корейского быта.

Мы в AdMe.ru заинтересовались, как живет и чем дышит обычный горожанин в Южной Корее. И знаете, Светлана рассказывает довольно неожиданные вещи.

1. Здесь сложно сделать качественный маникюр

Думаете, раз в Корее косметика и уход просто супер, то и бьюти-индустрия на уровне? На этот счет у меня в запасе есть пара-тройка печальных историй. Ни маникюр, ни педикюр, ни ресницы тут делать не умеют, поверьте.

Мастер долго соображала, как сделать «лунки». Педикюр — это был вообще атас. Ни формы, ни обработки нормальной — просто состригла, чуток спилила и покрыла лаком. В итоге я пришла домой в полном шоке и с кривыми ногтями, оставив в салоне почти $ 200.

2. Многие едят вместе с фуд-блогерами

Вы наверняка знаете, как в Корее любят поесть и поговорить о еде. И один из популярных сейчас хештегов здесь — #먹방. Если вы перейдете по нему, то увидите более 20 млн публикаций, связанных с поглощением еды перед камерой.

В Корее считается, что как-то неправильно принимать пищу в одиночку. В результате здесь стали популярны фуд-блогеры, которые в прямых эфирах едят перед большой аудиторией. Потом эта тенденция перешла в социальные сети и получила свое название — «мок-банг». А еще все блогеры чавкают. Для них это не показатель бескультурья, а демонстрация того, насколько еда вкусная.

3. Взрослые редко моются перед сном

Знаете,что меня удивило в привычках мужа, когда мы начали жить вместе? То, что он принимает душ только с утра. И, как я потом выяснила, так делают почти все корейцы.

Детей, кажется, все моют вечером. Но вот взрослые точно принимают душ с утра и зимой бегут потом с мокрыми головами. Я видела. Наверное, чтобы свеженьким пойти на работу, проснуться, взбодриться.

4. На свадьбах все строго по расписанию

Сегодня мы были приглашены на свадьбу коллеги мужа, и моя задача была одеться проще, чем если бы я шла в торговый центр. Я справилась: черные брюки, белый топ и пиджак — типичный дресс-код на корейскую свадьбу. Никаких платьев в пол и причесок до потолка.

Тут нет никакой «пьяной свадьбы», тамады, песен и плясок. Все мероприятие длится максимум 2 часа. Торжественная церемония, клятвы, потом фотографирование с гостями и фуршет. Кстати, накормят вас только по талону, который выдается после того, как вы запишетесь в журнал и подарите «свадебный конверт» с деньгами.

5. Мужчины делают полезные подарки

Корейские мужчины в большинстве своем не романтики. И мой муж не исключение. В наш первый Новый год он подарил мне. фен.

С моей стороны все начиналось с очень тонких намеков: «Ой, скоро же Новый год, надо подарки друг другу дарить. » Если бы я не намекнула про подарки, то осталась бы и без фена.

6. Корейский стиль жизни называется «палли-палли»

Это вечная гонка в режиме «все успеть». Здесь все делается быстро: оперативно выполняются рабочие задачи, отмечаются свадьбы, а прием у врача занимает не более пары минут.

Нужно успеть все, и неважно, насколько это эффективно. Один бизнес закрывается, тут же открывается другой. Одно кафе сменяется другим, вместо старого бренда появляется новый. «Палли-палли» не щадит никого. Нужно уметь войти в этот режим, иначе тебя снесет, не останется и следа.

7. Вместо ребенка часто заводят. собаку

Корейцы любят собак. Но не так, как вы подумали. Например, есть торговые центры, где будут рады вашему песику и никто ничего не скажет, если он вдруг «сделает свое дело» прямо посреди зала. Думаю, что там даже есть комната для собачек, такая же, как комната матери и ребенка. Ведь в этой стране своих собачек возят в колясочках, как малышей.

Стоим мы как-то возле лифта с детьми, и тут подходит пара с песиком. Такой беленький, миленький, в коляске от известного бренда. И мы тоже с коляской, только там сидела наша дочка.

8. Здесь не верят обычным гороскопам

В Корее характер человека определяют по группе крови. Европеец обычно интересуется, кто вы по знаку зодиака, и сразу делает соответствующие выводы. А тут вас, скорее всего, спросят: «Какой вы группы крови?»

9. Рождение и воспитание ребенка обходятся слишком дорого

Корея становится лидером среди стран с самым низким уровнем рождаемости в мире. Пары не хотят заводить детей, на улицах почти нет беременных. Средний возраст женщины, которая рожает первого ребенка, превысил 32 года.

Пары все прагматичнее подходят к рождению ребенка, поскольку понимают, что не смогут его обеспечить. В семьях обычно 1–2 ребенка. И хотя детей рождается не так много, им не хватает детских садов. В государственные с низкой стоимостью почти не попасть: огромные очереди. В частных садах придется выкладывать по $ 200–500 в месяц.

10. В стране практически нет соляриев

Да и откуда им тут взяться, когда корейцы настроены против загара. Если искать целенаправленно, то солярии можно встретить разве что в сеульском Итэвоне — районе, который массово посещают иностранцы.

11. Отпуска еле-еле хватает на то, чтобы отдохнуть

Как обычно путешествуют корейцы? Очень быстро. Им хватает 3–5 дней, чтобы слетать в Европу.

Средняя продолжительность отпуска у корейца — 2 недели в году, но брать подряд все дни нельзя. Нужно разделить эти несчастные 14 дней на весь год. Иногда у меня муж берет отпуск в 1,5 дня, если вдруг надо решить какие-то дела. Да даже и полдня бывало.

12. Основные статьи расходов — жилье и коммуналка

Жилье тут стоит запредельно дорого. К примеру, новая квартира в Сеуле обойдется как минимум в $ 800 тыс. Чем престижнее район, тем выше цена.

Поэтому примерно половина корейцев жилье снимает. Им приходится платить за аренду от $ 400 до $ 2 тыс. в месяц. Плюс еще коммунальные расходы по $ 200–300 в месяц и различные страховки — от $ 50 и выше.

13. Дышать чистым воздухом приезжают в специальные парки

Это Seoul Botanic Park (Сеульский ботанический парк). Место сейчас очень популярное: за первый месяц с момента открытия его уже посетило более миллиона человек. Жители Сеула надеются хотя бы здесь вдохнуть чистый воздух и насладиться зеленью.

Проблема в сильном загрязнении атмосферы, уровень которого растет с каждым годом. Здесь есть вина и собственного промышленного производства, и китайских заводов, чьи выбросы ветрами заносит в Корею.

14. Поход к врачу не отнимает много времени

Раз в 2 года со мной случается синусит. И тогда я наведываюсь в лор-клинику недалеко от дома. Сколько бы людей ни было в очереди, она движется всегда очень быстро. Потому что прием длится не больше 2–5 минут.

Тут врач занимается исключительно осмотром, в остальном ему помогают медсестры. Нет бумажной волокиты, все делается через компьютер. Со страховкой лечение легких заболеваний обходится тут недорого. Я сегодня за прием врача, процедуры и лекарства заплатила в частной клинике около $ 13.

15. В Корее совершенно иные стандарты красоты

Есть такие вещи, которые людям с Запада кажутся некрасивыми, но в Корее все наоборот. Я с детства страдала из-за торчащих ушей и различных кличек вроде Чебурашка и Локатор.

И так было, пока я не встретила будущего мужа. Помню один из его комплиментов: «У тебя такие красивые уши». И вот тогда я узнала, что в Азии большие и торчащие ушки считаются красивыми.

16. На Новый год — никаких вечеринок

Корейские праздники носят глубоко традиционный характер. Главная цель — собраться всей семьей. Даже в Новый год полагается провести обряды, отдать дань уважения предкам и старшему поколению.

Дети в этот день получают немаленькие денежные подарки от взрослых (чем больше у вас детей, тем солиднее общая сумма). «Заработанное» можно потом потратить в магазине игрушек.

17. Местные жители не признают теплую одежду

Никогда, повторяю, никогда не ориентируйтесь на то, как одеты корейцы зимой. Девушки могут ходить в минус 10 °C в туфлях, а дети — без шапок (спасибо, если с капюшоном). Это они закаляются так или у них крутой теплообмен, я не знаю.

Мои дети всегда были самые закутанные и одетые по сравнению с корейскими. Было время, когда я удивляла воспитателей, надевая зимой сыну под штаны колготки. Они недоумевали, как их можно надеть на мальчика. А самое поразительное, что несмотря на то, как корейцы одеваются в зимнее время, они редко болеют.

18. Корейские дорамы завоевывают весь мир

В Корее ежегодно снимаются сотни сериалов и фильмов. Местные жители обожают кино и являются большими фанатами своего кинематографа.

Помимо всего этого, корейцы заразили и весь остальной мир любовью к их сериалам — дорамам. А в места, где снималась какая-нибудь дорама, фанаты чуть ли не устраивают паломничество.

19. Имя ребенку выбирают не родители

Многие корейцы при выборе имени для ребенка прибегают к расчетам саджу, которые делают специально обученные люди или шаманы. Ориентируясь на пол, дату и время рождения, они определяют, как лучше назвать новорожденного.

Поэтому в Корее очень много имен, в отличие от фамилий, которых всего 270 на всю страну. Имена пишутся как буквами корейской азбуки «хангыль», так и китайскими иероглифами.

20. На детской площадке все общее

Детская площадка — это обычно маленькая страна со своими правилами. Ребята с легкостью делятся игрушками, и никто не забирает их друг у друга. Старшие присматривают за малышами и играют с ними.

Мамочки покупают угощения на всю площадку. Тут нельзя прийти с мороженым только для себя — будь добр, купи на всех.

21. Прививки и назначения врача не обсуждаются

Детям в Корее обязательно делают прививки, и их куда больше по графику, чем у нас. Вопрос о том, ставить или не ставить, даже не обсуждается.

Медицине и врачам здесь принято доверять. Если так сказали, значит так надо. Нет такого, что мамы вдаются в глубокие медицинские вопросы и ставят под сомнение поставленный диагноз.
Врач тут — «сонсенним» (учитель), и перечить ему попросту неуважительно.

22. Корейцы держатся за работу обеими руками

Здесь своим не хватает рабочих мест, что уж говорить об иностранцах. Люди годами пытаются устроиться на хорошее место, проходят собеседования и сдают экзамены. Ждут волшебного часа, когда открываются новые вакансии.

Кстати, в Корее очень высокий уровень безработицы после окончания университетов.

А вы бы согласились переехать в Южную Корею и приспособиться к условиям жизни в этой стране?

Опасные места в Корее или почему лучше избегать русские районы

На самом деле, тема очень долгая, если расписывать её подробно. Поэтому, расскажу вкратце, и если возникнут вопросы, вы можете задать их в комментариях к статье. В конце статьи, я напишу своё личное мнение из личного опыта.

По моему, к не безопасным местам можно отнести районы:

  • где много американских военных — по мнению корейцев, они ведут себя вульгарно и иногда даже лезут в драку. Корейцы рекомендуют не ходить ночью в таких районах как Итэвон.
  • где много наших рабочих мигрантов — постоянно драки, пьяные вопли и даже убийства.
  • безлюдные места и места, где много выпивают — могут быть очень опасными.

А теперь немного подробнее…

Драки, грабежи и даже убийства довольно редкое явление в Корее, но увы, в местах большого скопления рабочих мигрантов, очень высокий уровень преступности.

К небезопасным районам относят «русские районы». Под русскими районами понимаются места, где живут выходцы из стран бывшего СССР — на самом деле, русских тут 1 из 100 — образно выражаясь. В основном, тут живут русские корейцы, узбеки, казахи, киргизы и т.д. В Корее есть города, где много русскоязычных рабочих мигрантов. В число таких городов относят Ансан, Кванджу, Сувон, Ульсан и Пусан. В Сеуле есть рынок Тондэмун, где тоже много русскоязычных мигрантов.

В основном, рабочие мигранты совершают преступления из-за бытовых разногласий или когда слишком много выпьют алкоголя. В Ансане наиболее опасным районом считается Ансан-ёк (район станции метро Ансан). По рассказам местных жителей, в том районе часто совершаются убийства.

Чаще всего, жертвами мошенничества становятся те, кто доверяет «нашим» или «землякам» — то есть, русскоязычным выходцам из стран бывшего СССР. Поэтому, русские туристы, услышав русскую речь, стараются скорее отдалиться из этого места.

Американских военных многие корейцы не любят и большинство административных преступлений — к таким относят и пьяные драки — намеренно закрывают не доводя до суда. Пьяные американские военные нападали на туристов и даже на девушек туристок. Поэтому, если увидите американских военных, лучше отойдите в сторонку.

Отношения корейцев к русскоязычным рабочим мигрантам

В отличии от туристов увлекающихся K-POP и Корейскими сериалами, рабочие мигранты не особо вникают в корейский этикет, поэтому корейцы считают их вульгарными. Приведу два примера… Недавно я видел кавказца, который не плохо говорит на корейском. Он подошёл к кассе в магазине, подал двумя руками кредитную карту, продавец так же двумя руками принял слегка поклонившись, выбил чек и вручил карту обратно с искренними добрыми пожеланиями и благодарностью. Случай второй… подходит к прилавку русский кореец, бросает карту на прилавок, продавец выбивает и так же бросает карту на прилавок. Как говорится — какой привет, такой ответ! =)))

Моё мнение + Совет

Если к вам подошёл какой-то из «своих», и навязчиво предлагает свою помощь, отстранитесь от него. Если он не отстаёт, скажите ему, что позовёте полицию и прямо можете закричать «Police!» или «Кёнгчарын!» к вам на помощь придут корейцы и следом полиция. Даже если вы не увидели камер, это не значит, что их нет — этот человек уже давно попал на камеры наблюдения. Мошенники побоятся и сбегут — и вам не нужно ничего доказывать, просто этот человек попадёт под пристальное внимание полиции и этого будет достаточно.

Будьте бдительны не только с «нашими», но и с местными корейцами — среди них тоже достаточно мошенников.

И ничего не бойтесь! Вы турист, а для корейцев туристы это гости, а гостей они будут защищать как членов своих семей! Полиция это ваши Оппы и Онни, и защищать вас, это долг не только полиции, но и всех корейцев! Помните, что за Вашими плечами стоит — Ваша могучая страна! Государства по сути доверяют Вашу безопасность жителям Кореи. Не стесняйтесь обращаться за помощью к корейцам!

Ах и своё мнение из личного опыта… я живу в русском районе, и мне в целом нравится. Бывают пьяные вои за окном, возможно драки, но у меня тут друзья хангуки и тут повсюду камеры. Наш район часто патрулируют полицейские машины и полицейский пеший патруль (по 3 — 5 человек). Я живу недалеко от Университета, поэтому в моём районе много студентов. Но почему-то, когда я зову кого-то из Сеула в гости, они отказываются и говорят, что я живу в самом криминальном городе Кореи, потому что тут много наших. У каждого своё мнение — из личного опыта или просто предрассудки. Как бы там ни было, я всё же планирую перебраться в Йонъин (это город, где находится самый большой парк развлечений «Эверленд»), и тогда смогу сравнить Ансан с Йонъином. А пока, мне кажется что и Ансан хороший город.

Русские в Корее — где же вы?

Иногда люди, приезжающие сюда, задумываются, а есть ли наши соотечественники в Корее, и где они в основном находятся? Есть ли у них свои районы в Сеуле или Пусане, где концентрация их наиболее высокая? А кем они работают? Вот об этом и многом другом пойдет сегодня речь.

Сколько их?

Грубо говоря, русских меньше 10 000 человек. Я как-то давно еще видел статистику в интернет газете koreatimes (http://www.koreatimes.co.kr/) и искал информацию об этом на сайте миграционной службы Республики Корея.

В среднем в Корею в месяц въезжает 1000—2000 русских и выезжает из них стабильно примерно половина, то есть определенный баланс есть, который удерживает количество русских в относительно малых количествах. С узбеками примерно такая же ситуация, но казахов приезжает мало, если верить статистики. Ну, по поводу количества казахов не знаю не знаю, учитывая, как часто я с ними встречаюсь, мне кажется, что статистика врет.

На мой взгляд, говорить только о русских в Корее немного неправильно, потому что я буду отталкиваться все таки от людей, которые говорят на ,великом и могучем”. Поэтому упомяне и другие национальности, например, казахов и узбеков.

Чем занимаются?

Кто-то работает инженером в различных фирмах типа “Samsung”, кто-то программистом, а кто-то и преподавателем. Конечно, люди преподают русский язык в различных школах, но также есть и те, кто преподает на английском. Года 2 с половиной я был знаком с человеком, который преподавал корейцам физику, на английском, конечно.

Если приезжий — студент, то он подрабатывает в кафе или ресторане в роли официанта, или же «фрилансит» переводчиком, если позволяет нервная система и знание языков. Вообще, я знаю людей, которые работали в различных сферах. Причем выбор сферы у каждого свой, и в какой-то степени необычный. Один человек работал барменом, другой танцором в клубах, третий моделью, четвертый строителем, а пятый вообще был в отеле и стоял на ресепшене. Реже встречал людей, которые работали на заводах, но такая работа тоже есть. Это я перечислил тех, кто мне сразу вспомнился, есть и другие.

Знакомых из Казахстана у меня много, но почему то у меня не всплывают их вид работы в памяти, ибо большая часть старается учиться. Меньшая же часть работает в основном уборкой в отелях, продавцами или же переводчиками. Не к ночи будет сказано, что языком владеть они будут лучше, это касается в первую очередь в грамматическом плане и произношении. Как они мне говорили, казахский и корейский языки немного похожи между собой.

Знакомых среди узбеков немного, но когда я расспрашивал, где они работают, то в основном получил ответ “много где”. В основном это то, что связано с тяжелой физической работой.

Русские места в Корее

Упомяну только Сеул и Пусан, поскольку в других крупных городах я еще не был, да и к тому же сомневаюсь, что, скажем, в Кёнджу или Кваджоне есть русский квартал.

Станция 동대문역사문화공원 (4ый выход)

Почему то считается, что на этой станции есть только улица, в которой живут только русские, но пройдясь по ней, людей с суровым выражением лица видел о-о-очень мало. Узбеки и монголы? Да, их много, но вот именно русских мало. Я общался с людьми, которые давно живут здесь, и они говорили, что еще лет 5-7 назад русских было много, сейчас же они уехали и приехали монголы с узбеками, говорящие по-русски.

К слову, данная улица именуется среди нас как “пьяная улица”, почему так? Не знаю, но название забавное.

Здесь можно сходить в парикмахерскую, приобрести телефон и сим-карту, отправить посылку, сходить в русский магазин или сходить в кафе и поесть родной русской кухни. Однако цены в магазинах и ресторанах относительно высокие по Корее.

Совсем неподалеку от ж/д вокзала находится русская улица, именуемая Техасом. Я не знаю с чем это связано, но факт остается фактом. Здесь ситуация примерно такая же, что и в Сеуле, разница состоит лишь в том, что в Пусане можно увидеть родное славянское лицо без каких-либо эмоций.

Стоит, конечно, упомянуть город Ансан, который расположен неподалеку от Сеула, но слухи по нему разнятся. Кто-то говорит, что русских там «воз и маленькая тележка», а кто-то говорит, что китайцев. Сам я в этом городе был только 1 раз и то по работе, поэтому погулять там не смог.

Рекомендация для чтения

Примерно год-полтора назад в свет вышла книга 사바틴에서-푸쉬킨까지 (от Сабатина до Пушкина) о развитии русской и корейской культурах. Мне ее советовали почитать, но в книжных магазинах не было экземпляра на корейском языке, а на русском я читать не хочу.

Книга есть как на корейском языке

Так и на русском

Людей, приехавших именно из России, в Корее осталось мало, и у меня не больше 5 знакомых. На мой взгляд, чаще всего вам доведется встретиться с казахом или узбеком.

На этом все! Спасибо за внимание.

Кстати, на днях собираюсь сходить по магазинам, чтобы узнать материал для новой статьи, тема которой заставила меня крепко задуматься.

Источники:

http://www.adme.ru/svoboda-kultura/rossiyanka-pereehala-v-seul-i-rasskazyvaet-o-tom-kak-zhivetsya-v-yuzhnoj-koree-2090165/

http://www.mykorea.ru/article/3806

http://krdaebag.ru/russkie-v-koree-html/

http://tmglobal.ru/novosti/news_post/top-10-suvenirov-yuzhnoy-koreye

Ссылка на основную публикацию